Инструкция по безопасности и охране труда для рабочих при перемещении грузов

Утверждаю
Директор
ООО «наименование организации»
_______________Ф.И.О.
«____»___________2012г.

И Н С Т Р У К Ц И Я № ___
по безопасности и охране труда
для рабочих при погрузочно-разгрузочных
работах и перемещении грузов

1. Общие требования безопасности и охраны труда

1.1. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ допускаются лица не моложе 18-ти лет, прошедшие медицинское освидетельствование, специально обученные, освоившие требования данной инструкции и имеющие удостоверение о проверке знаний.
1.2. Все вновь поступившие на работу допускаются к исполнению обязанностей только после прохождения вводного инструктажа по безопасности и охране труда и первичного инструктажа на рабочем месте.
1.3. Вводный инструктаж проводит начальник службы безопасности и охраны труда или специалист по охране труда. Вводный инструктаж проводится со всеми принимаемыми на работу, независимо от образования, стажа работы, а также с командированными, студентами или учащимися, прибывшими на производственное обучение или практику, по специально разработанной программе, в который учтены все особенности производства работ, утвержденной руководством организации.
1.4. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый и разовый проводит непосредственный руководитель работ. О проведении инструктажа и проверке знаний делается запись в личной карточке инструктажей работника с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.
1.5. Первичный инструктаж на рабочем месте проводят с каждым работником индивидуально. При этом обязателен показ безопасных приемов и методов работ.
1.6. Все рабочие после первичного инструктажа на рабочем месте и проверки знаний в течение 3-5 смен должны выполнять работу под наблюдением мастера или более опытного работника. После этого оформляется допуск к самостоятельной работе.
1.7. Повторный инструктаж проходят все рабочие, независимо от квалификации, образования и стажа работы не реже чем через 3 месяца.
1.8. Внеплановый инструктаж проводят при изменении правил по безопасности и охране труда, технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, исходного сырья, материалов, нарушения работниками требований безопасности труда, которые привели к травме, аварии, пожару, взрыву.
Внеплановый инструктаж проводят индивидуально или с группой работников одной профессии в объеме первичного инструктажа на рабочем месте.
1.9. Разовый (или целевой) инструктаж проводят с работниками перед началом работ, на которые оформляется наряд-допуск.
Проведение разового (или целевого) инструктажа фиксируется в наряде-допуске.
1.10. Руководство организации в течение месяца, со дня зачисления рабочего в штат, обязано обучить его безопасным методам ведения работ. До прохождения обучения, к самостоятельному выполнению работ (без наблюдения со стороны опытных рабочих, назначенных с их согласия администрацией) не допускаются.
1.11. По окончании обучения, а в дальнейшем ежегодно, должна проводиться проверка знаний рабочих безопасным методам ведения работ.
1.12. Проверка знаний проводится комиссией, назначенной приказом руководителя организации.
1.13. Обучение безопасным методам труда вновь принятых рабочих проводится в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90 ССБТ и «Типовым положением о подготовке и повышения квалификации рабочих непосредственно на производстве».
1.14. Рабочие, занятые на работах повышенной опасности с вредными условиями труда, должны проходить периодические медицинские осмотры.
1.15. Погрузочно-разгрузочные работы выполняются под руководством ответственного лица, назначенного приказом руководителя организации, производящей эти работы.
1.16. Погрузочно-разгрузочные работы выполняются, как правило, механизированным способом. Для грузов массой более 50 кг и при подъеме грузов на высоту более 2 м применение средств механизации обязательно.
1.17. Нормы предельно допустимых нагрузок для женщин при подъеме и перемещении тяжести вручную, предельно допустимая масса груза (кг) в зависимости от характера работ приведена ниже.
Подъем и перемещение тяжестей при чередовании с другой работой -15кг.
Подъем тяжестей на высоту 1,5-3м -10кг.
Суммарная масса грузов, перемещаемых в течение рабочей смены не должна превышать 7000 кг (в массу поднимаемого груза включают массу тары и упаковки).
При перемещении грузов на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 150 Н.
Запрещается переносить грузы на носилках по лестницам и стремянкам.
1.18. Согласно «Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи спецодежды, обуви и других средств индивидуальной защиты» на погрузочно-разгрузочные работах положено выдавать костюм хлопчатобумажный на 12 месяцев, рукавицы брезентовые на один месяц, каску на 24 месяца. Зимой куртку хлопчатобумажную на утепленной прокладке и валенки.
1.19. На погрузочно-разгрузочной площадке оборудуются санитарно-бытовые помещения (гардеробные, умывальные, душевые, туалеты и др.). Все работающие обеспечиваются питьевой водой.
1.20. На погрузочно-разгрузочной площадке необходимо иметь аптечку с медикаментами и средствами для оказания первой доврачебной помощи пострадавшим.
1.21. При работе на открытом воздухе во время сильных морозов устраивают перерывы в работе для обогрева рабочих в соответствии с постановлениями областной администрации.
1.22. К строповке грузов допускаются только стропальщики, имеющие удостоверение на право выполнения этих работ.
1.23. Погрузочно-разгрузочные операции с пылевидными материалами (цемент, известь, гипс и др.) необходимо выполнять механизированным способом. Ручные работы по разгрузке цемента при температуре 40 градусов и более не допускаются.
1.24. Не допускается нахождение людей и передвижение транспортных средств в зоне возможного падения грузов при погрузке и разгрузке подъемно-транспортным оборудованием.
1.25. Работающий обязан:
--- соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии, курить только в отведенных местах, не допускать распития спиртных напитков;
--- иметь при себе удостоверение о проверке знаний безопасных методов и приемов выполнения работ;
--- выполнять только ту работу, которая ему поручена и по которой он проинструктирован;
--- выполнять требования настоящей инструкции;
--- сообщать непосредственному руководителю о неисправностях и неполадках, при которых невозможно продолжение безопасной работы;
--- не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;
--- оказать первую доврачебную помощь пострадавшему при несчастных случаях на производстве, по возможности сохранив обстановку места происшествия, сообщить о случившемся непосредственному руководителю;
--- выполнять требования противопожарной безопасности.
Находясь на территории промышленной площадки, строительного участка выполнять следующие правила:
--- не проходить в местах не предназначенных для перехода;
--- не перебегать пути впереди движущегося транспорта;
--- быть внимательным к сигналам, подаваемым крановщиками и водителями движущегося транспорта;
--- не находиться под поднятым грузом;
--- не подлезать под стоящие вагоны и не перелезать через сцепки вагонов;
--- не ходить по железнодорожным путям;
--- не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машины, станки, механизмы, работа на которых не поручена;
--- быть осторожным в зимнее время при спуске или подъеме по лестницам, мостикам, пандусам;
--- не подпрыгивать через кюветы траншеи.
1.26. Подъездные пути к площадкам должны иметь твердое покрытие и содержаться в исправном состоянии, спуски и подъемы в зимнее время должны быть очищены от льда и посыпаны песком или шлаком. Как исключение, допускаются улучшенные естественные подъездные пути, обеспечивающие безопасность движения.
В местах пересечений подъездных путей, каналов, траншей, железнодорожных линий должны быть устроены настилы и мосты для переездов. Ширина подъездных путей должна быть не менее 6,2 м при двустороннем движении автомобилей и не менее 3,5 м при одностороннем движении автомобилей с соответствующим уширением на закруглениях дорог.
1.27. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны быть размещены на специально отведенной территории с твердым и ровным покрытием. Допускается проведение погрузочно-разгрузочных работ на спланированных площадках с твердым грунтом, способным воспринимать проектную нагрузку от грузов и подъемно-транспортных машин.
Площадки для погрузочно-разгрузочных работ должны быть спланированы, и иметь уклон не более 5 градусов.
1.28. Погрузочно-разгрузочные площадки должны иметь размеры, обеспечивающие нормальный фронт работ для нужного количества автомобилей и рабочих.
При размещении автомобилей на погрузочно-разгрузочных площадках расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом, должно быть не менее 1 м, а между автомобилями, стоящими рядом – не менее 1,5 м.
Если автомобили устанавливают для погрузки или разгрузки вблизи здания, между зданием и задним бортом кузова автомобиля должен соблюдаться интервал не менее 0,5 м, при этом должен быть тротуар или отбойный брус. Расстояние между автомобилем и штабелем груза не должно быть менее 1 м.
1.29. Покрытие площадки должно быть равноценно покрытию подъездных путей.
Захламленность, обледенение площадки не допускается.
Движение автомобилей на погрузочно-разгрузочных площадках и подъездных путях к ним должно регулироваться общепринятыми дорожными знаками и указателями.
Как правило, движение должно быть поточными.
Если в силу производственных условий поточные движение организовать нельзя, то автомобили должны подаваться под погрузку и разгрузку задним ходом с таким расчетом, чтобы выезд их с территории площадки происходил свободно, без маневрирования.
На площадках должны быть вывешены таблицы весов, грузов, схемы строповки, плакаты с изображением безопасных приемов производства погрузочно-разгрузочных работ, указатели «Въезд», «Выезд», «Разворот», схемы движения транспорта и др.
1.30. Места производства погрузочно-разгрузочных работ, включая проходы или проезды, должны иметь достаточное освещение в соответствии со СНиПом.
1.31. Эстакады, с которых сбрасываются сыпучие грузы, должны быть рассчитаны с соответствующим запасом прочности на восприятие полной нагрузки грузового автомобиля определенной марки, прочно ограждаться с боков и оборудоваться отбойными брусьями.
1.32. На площадках для погрузки и выгрузки тарных штучных грузов, хранящихся в складах, должны быть устроены платформы, эстакады, рампы высотой равной высоте пола кузова автомобиля.
В случаях неодинаковой высоты пола кузова автомобиля и платформы следует использовать трапы, покати, слеги, и т.п.
1.33. Полы платформ, по которым перемещаются грузы, должны быть ровными.
Проходы для перемещения грузов должны соответствовать нормам.
1.34. Склады, расположенные в подвальных и полуподвальных помещениях и имеющие лестницу с количеством маршей более одного или высотой более 1,5 м, снабжаются люками и трапами для спуска груза непосредственно в складское помещение и подъемниками для поднятия грузов. Склады расположенные выше первого этажа оборудуются подъемниками для спуска и поднятия груза.
1.35. При массовых и централизованных перевозках, прежде чем направить автомобили, погрузочно-разгрузочные механизмы и рабочих на место погрузки и выгрузки грузов, администрация автохозяйства обязана проверить, соответствуют ли условия работы у отправителей и получателей этих грузов требованиям безопасности и охраны труда. Если условия работы не обеспечивают безопасность погрузочно-разгрузочных работ, запрещается направлять на место погрузки и выгрузки грузов автомобили и людей до устранения недостатков.
1.36. Следует регулярно пользоваться санитарно-бытовыми помещениями:
гардеробными, умывальными, душевыми, что предупреждает инфекционные и др. заболевания.
1.37. Требования настоящей инструкции являются обязательными. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой и производственной дисциплины.
Перед допуском к работе рабочим должны быть вручена настоящая инструкция под роспись.

2. Требования безопасности и охраны труда перед началом работ.
2.1. Получить от мастера, инженера, начальника цеха (службы) задание и инструктаж по безопасным методам и приемам труда и последовательности выполнения производственного задания.
2.2. Надеть предусмотренную исправную спецодежду, спецобувь. Волосы убрать под головной убор. В соответствии с заданием взять в кладовой защитные средства.
2.3. Проверить исправность инструмента и приспособлений.
2.4. Осмотреть и привести в порядок рабочие места и проходы.
2.5. При выявлении каких-либо неполадок, препятствующих началу выполнения безопасной работы, доложить руководителю работ и к работе не приступать до их устранения.

3. Требования безопасности и охраны труда во время работы
3.1. Требования безопасности при складировании грузов.
3.1.1 Рабочие, занятые на погрузочно-разгрузочных работах, должны знать правила безопасности при складировании материалов. Складировать материалы необходимо только в местах, указанных в проекте производства работ.
3.1.2. Материалы, изделия, оборудования и его части размещать на выровненных и твердых площадках, принимая меры против самопроизвольного смещения.
3.1.3. Материалы, изделия, приборы и оборудование при ручной укладке для хранения должны укладываться следующим образом:
кирпич на поддонах - в 2 яруса и при условии плотности укладки:
кирпич без контейнеров – высотой не более 1,7 м или 25 рядов плашмя или 13 рядов на ребро:
плиточные материалы – стопы высотой до 1 м; пиломатериалы – в штабель, высота которого при рядовой укладке должна быть не более половины ширины штабеля, а при укладке в клетки – не более ширины штабеля;
мелкосортной металл – в стеллажи высотой не более 1,5 м;
нагревательные приборы (радиаторы и др.) в виде отдельных секций или в собранном виде – в штабель не более 1 м;
теплоизоляционные материалы – в штабель высотой до 1,2 м с хранением в закрытом сухом помещении.
3.1.4. Высота укладки стоп готового шифера не должна превышать 1,75 м.
Отклонение верхней боковой кромки стопы по отношению к нижней допускается не выше 100 мм.
3.1.5. Рулоны готовой продукции (из битумных и дегтевых материалов) хранить на складе в вертикальном положении в штабелях. По высоте рулоны укладывать только 2 ряда.
3.1.6. Для укладки и транспортировки мелких однотипных изделий и отходов применять соответствующую тару.
3.1.7. Расстояние от штабелей материалов и оборудования до бровки естественного откоса или крепления выемки должно быть не менее 1 м.
3.1.8. Проходы между штабелями мешков и контейнеров на складе для асбеста должны быть не менее 1 м.
3.1.9. При хранении материалов на складах мешки и ящики укладывать штабелями в перевязку, исключающую возможность обвала штабеля.
3.1.10. Высота штабелей мешков должна быть не более 2,5 м, при укладке тарного цемента на поддоны – не более 3,5 м.
3.1.11. Между штабелями на складах должны быть предусмотрены проходы шириной не менее 1 м, проезды, ширина которых зависит от габаритов транспортных средств и погрузочно-разгрузочных устройств, обслуживающих склад.
Прислонять, опирать материалы и изделия к заборам или элементам временных и капитальных сооружений не разрешается.
3.1.12. Порожнюю (непригодную) тару, упаковочные материалы, мусор складывать в места, указанные руководителем погрузочно-разгрузочных работ.
3.2. Требования безопасности во время ручных погрузочно-разгрузочных работ:
3.2.1. Погрузочно-разгрузочные работы в отдаленных от основных объектов (малолюдных) местах должны производиться не менее чем 2 рабочими.
3.2.2. Переносить грузы на носилках по горизонтальному пути только в исключительных случаях на расстояние не более 50 м.
3.2.3. При переносе груза на носилках идти в ногу, команду для опускания носилок должен подавать рабочий, идущий сзади.
При переноске грузов вручную рабочие должны соблюдать интервал не менее 3 м. грузы брать только сверху штабеля или кучи.
3.2.4. При перемещении ящичных грузов во избежание ранения рук каждый ящик предварительно осматривать. Торчащие гвозди и концы железной обвязки должны быть забиты.
3.2.5. При укладке грузов в штабеля согласовывать свои действия с действиями рядом работающих.
3.2.6. При работах на штабелях высотой более 1,5 м применять переносные инвентарные площадки, стремянки для перехода с одного штабеля на другой.
3.2.7. При разгрузке и погрузке пылящих грузов пользоваться пыленепроницаемыми очками и респираторами. Спецодежду, в которой производилась погрузочно-разгрузочная работа с пылящими материалами, ежедневно обеспыливать. Не разрешается бросать едкие пылящие вещества при погрузке и выгрузке.
3.2.8. Рабочим, производящим работы в противогазах или респираторах, необходимо периодически отдыхать со снятием противогаза или респиратора.
Фильтр противогаза и респиратора должен меняться по мере загрязнения, но не реже одного раза в смену.
3.2.9. Выгрузку мелких штучных грузов (кирпич) вручную производить по лотку, установленному под углом не более 40 градусов к горизонту.
3.2.10. Грузы в бочках, барабанах и рулонах грузить вручную, путем перекатывания, при условии, если склад находится на одном уровне с полом кузова автомобиля.
3.2.11. Если склад расположен ниже уровня пола кузова автомобиля, погрузку и выгрузку катно-бочковых грузов вручную производить по слегам или покатям двумя рабочими при весе одного места не более 80 кг, а при весе одного места более 80 кг эти грузы должны грузиться при помощи прочных канатов.
Переноска катно-бочковых грузов на спине, независимо от их веса, не разрешается.
3.2.12. Погрузку и разгрузку барабанов с кабелем и других подобных грузов производить механизированным способом, в исключительных случаях разрешается производить погрузку-выгрузку при помощи наклонных площадок или слег с держанием грузов канатами с противоположной стороны. Рабочие при этом должны находиться сбоку от поднимаемого груза.
Находиться перед скатываемым грузом или сзади накатываемого по слегам или покатям груза не разрешается.
Не разрешается перекатывать грузы по горизонтальной плоскости, толкая их за края.
3.2.13. Тяжелые штучные материалы, а также ящики с оборудованием перемещать при помощи специальных роликовых ломов или катков.
3.2.14. Катки для перемещения громоздких, тяжелых грузов должны быть прочными, ровными и иметь достаточную длину, а их концы не должны выступать из-под груза более чем на 0,4 м.
3.2.15. Тяжелые грузы укладывать на пол на подкладке. Переноску длинномерных грузов (рельс, балок, труб и т.п.) производить вручную только в исключительных случаях и количеством рабочих из расчета, что на каждого рабочего будет приходиться не более 50 кг веса груза.
При переноске длинномерных грузов группой рабочих идти в ногу, переносить груз на одноименном плече, поднимать, опускать и сбрасывать груз только по команде бригадира или старшего рабочего.
3.2.16. Рельсы, балки и другие тяжелые длинномерные материалы переносить при помощи специальных захватов (клещей).
Переноска этих материалов на черенках лопат и т.д. запрещается.
3.2.17. Для разгрузки тяжеловесных грузов применять слеги, соответствующей весу груза прочности. Нижние концы слег должны иметь клинообразную форму и быть скованы полосовой сталью, а на верхние концы должны быть надеты металлические обручи, предохраняющие их от раскалывания.
3.2.18. Погрузка и выгрузка рельсов и металлических балок разрешается по слегам из рельс, балок, бревен, концы которых находящиеся на земле, должны быть прочно закреплены клиньями.
Погрузка и выгрузка рельсов длиной более 15,5 м вручную не разрешается.
3.2.19. К погрузке, выгрузке и переноске взрывоопасных, отравляющих, легковоспламеняющихся грузов, а также кислот, щелочей и других едких веществ допускаются опытные рабочие, прошедшие соответствующее дополнительное обучение и инструктаж.
Переработка указанных грузов должна производиться в дневное время, а ночью – при хорошем освещении.
3.2.20. Погрузку или разгрузку особо опасных грузов производить в присутствии ответственного работника склада, отпускающего или принимающего груз.
3.2.21. Транспортировка кислот, щелочей в стеклянной таре от места разгрузки до склада и от склада до места погрузки осуществляется в приспособленных для этого носилках и т.д., обеспечивающих полную безопасность.
На тачках, тележках, носилках и других приспособлениях должны быть оборудованы гнезда по размеру тары. Стенки гнезд должны быть обиты мягким материалом. Устанавливать бутылки и другую стеклянную тару сбоку, для чего гнезда должны быть оборудованы боковыми дверцами с запорами, исключающими их самопроизвольное открывание.
3.2.22. Переносить бутылки с кислотой за ручки корзины только после предварительной проверки дна корзины и ручек.
При обнаружении повреждения тары немедленно вызвать руководителя, отвечающего за погрузку, который обязан указать безопасные способы производства работ.
Переносить бутылки с кислотой и щелочью на спине, плечах и пред собой - не разрешается.
С порожней тарой из-под кислот и щелочей обращаться осторожно, так как в ней могут быть остатки кислоты или щелочи.
Не наклоняйте порожние бутылки.
3.2.23. Бочки, барабаны, ящики с едкими веществами перемещайте на специальных тележках.
3.2.24. При погрузке, разгрузке и транспортировке баллонов со сжатым газом выполнятся следующие требования:
--- транспортировку производить в горизонтальном положении на специальных тележках, носилках, с гнездами для баллонов, обитыми войлоком, только с завинченными защитными колпаками;
--- не разрешается совместная транспортировка кислородных и ацетиленовых баллонов (наполненных или порожних), за исключением доставки 2 баллонов на специальной тележке в сварочное отделение;
--- переносить баллоны с кислородом на плечах не разрешается.
3.2.25. Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости перевозить в герметически закрывающихся металлических емкостях, при разгрузке не бросать их на землю во избежание разлива и возможного воспламенения.
3.3. Требования безопасности во время погрузочно-разгрузочных работ на автомобильном транспорте.
3.3.1. Грузы, перевозимые на автомобиле, в зависимости от массы подразделяются на 3 категории:
1-я - грузы, массы одного места которых менее 80 кг, а также сыпучие, мелкоштучные и перевозимые навалом;
2-я - грузы масса одного места которых 80-500 кг;
3-я - грузы масса одного места которых более 500 кг.
3.3.2 . По степени опасности грузы подразделяются на 4 группы:
малоопасные (стройматериалы, пищевые продукты и т.д.); опасные по своим размерам; пылящие или горящие (цемент, минеральные удобрения, асфальт, битум) и опасные грузы, которые в свою очередь делятся на 9 классов.
к 1-му классу относятся взрывчатые вещества.
ко 2-му - газы сжатые, сжиженные и растворенные под давлением.
к 3-му – легковоспламеняющиеся жидкости, смеси жидкости, а также жидкости, содержащиеся в растворе или суспензии, которые выделяют легковоспламеняющиеся пары, имеющие температуру вспышки в закрытом сосуде +61 градус и ниже.
к 4-му – легковоспламеняющиеся вещества и материалы, способные во время перевозки легко загореться от внешних источников в результате трения, поглощения влаги, самопроизвольных химических превращений при нагреве.
к 5-му – окисляющие вещества и органические перекиси, которые способны легко выделять кислород, поддерживать горение и могут в соответствующих условиях или в смеси с другими веществами вызвать самовоспламенение и взрыв.
к 6-му – ядовитые и инфекционные вещества.
к 7-му – радиоактивные вещества.
к 8-му – едкие и коррозионные вещества.
к 9-му – вещества с относительно низкой опасностью, но требующие применения к ним определенных правил перевозки и хранения.
3.3.3. Грузы 1-й категории могут перемещаться вручную на расстояние не более 25 м. Сыпучие грузы перемещать допускается на расстояние до 3,5 м. На большие расстояния такие грузы должны транспортироваться механизмами и приспособлениями.
Грузы 2 и 3 категорий должны перемещаться только механизированным способом.
3.3.4. Погрузочно-разгрузочные работы выполняются под руководством ответственного лица, назначенного администрацией предприятий, пользующейся автомобильным транспортом или по соглашению с предприятием производящей погрузочно-разгрузочные работы.
3.3.5. Погрузка и выгрузка грузов, крепление и раскрепление их на автомобиль осуществляется силами и средствами грузоотправителя и грузополучателя. Крепить груз в кузов автомобиля необходимо под контролем водителя. Использовать водителей на погрузочно-разгрузочных работах не разрешается.
3.3.6. Очистка кузова автомобиля-самосвала от остатков сыпучих, вязких и полувязких материалов, строительных растворов, бетона, асфальта и др. должна производиться силами и средствами грузополучателя.
3.3.7. Очищать поднятые кузова автомобилей-самосвалов скребками или лопатами с удлиненными ручками. Рабочие, производящие очистку должны находиться на земле. Очищать кузов, стоя на бортах не разрешается.
3.3.8. Проезд на грузовых автомобилях, не приспособленных для перевозки пассажиров, разрешается лицам, сопровождающим грузы, фамилии их должны указываться в путевом листе.
3.3.9. Открывать люки автомобилей-цементовозов, развязывать грузы в присутствии представителя грузополучателя.
3.3.10. Перед открыванием бортов убедиться в безопасности расположения груза в кузове автомобиля (прицепа). Открывать борт кузова автомобиля (прицепа) должны одновременно двое рабочих под контролем водителя. При открывании кузова типа фургон рабочие должны стоять за полотном дверок. В темное время суток кузов должен быть освещен изнутри.
3.3.11. При погрузке грузов с платформы или эстакады на автомобиль, необходимо уложить мостик, обеспечивающий безопасность перехода рабочих.
3.3.12. При погрузке сыпучих грузов в карьерах вручную, рабочие должны находиться сбоку от автомобиля.
3.3.13. При погрузке штучных грузов учитывать, что высота груза не должна превышать габаритную высоту проездов под мостами и путепроводами, встречающимися на пути следования, и быть более 3,8 м от поверхности дороги до высшей точки груза. Грузы должны быть закреплены, увязаны крепким исправным такелажем или установлены так, чтобы не происходило их самопроизвольное смещение во время транспортирования. Пользоваться металлическим канатом не разрешается. Рабочие, увязывающие груз, должны находиться только на погрузочно-разгрузочной площадке.
3.3.14. Поднимать мелкие штучные и сыпучие грузы следует в таре. При этом груз должен находиться ниже бортов тары на 10 см. Запрещается подъем грузов в виде пакетов без приспособлений, исключающих выпадение отдельных элементов из пакета. При подъеме груза одновременно 2-мя кранами необходимо следить за равномерным распределением нагрузки на плоскости. При горизонтальном перемещении груза следует поднять не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути препятствий. Если поднимаемый груз имеет свободно лежащие части, то их необходимо убрать или укрепить так, чтобы они не могли упасть. Во время подъема груза запрещается делать перерывы, оставляя груз на весу. В случае вынужденного перерыва в подъеме груз следует надежно закрепить дополнительными стропами или другим способом.
3.3.15. Опускать груз надо так, чтобы стропы не защемлялись им и легко снимались. Снимать стропы можно только после установки груза на опору. При укладке грузов круглой формы на плоскости необходимо устанавливать упоры и прокладки, предупреждающие скатывание груза. При подъеме и развороте громоздкие грузы разрешается перемещать при помощи оттяжки (расчалки) из стального или пенькового каната необходимый длины. Допускается также использовать для этой цели прочные багры.
3.3.16. Подлезать под приподнятый груз для подвода стропа запрещается. В этом случае стропы надо подводить крючьями из толстой проволоки или баграми. Подводят стропы по центру груза, после чего груз закрепляют на крюки. Перед подъемом груза все посторонние лица должны быть удалены на безопасное расстояние.
3.3.17. При обнаружении неисправности обвязки груза, его необходимо опустить и устранить неисправность. Поправлять груз и ветви стропа ударами кувалды или при помощи лома не разрешается.
3.3.18. Размещая грузы в кузове автомобиля, прицепе и полуприцепе, необходимо соблюдать следующие основные правила:
• груз навалом не должен возвышаться над бортами кузова, размещать его следует равномерно по всей площадке пола кузова;
• тарные грузы укладывают плотно без промежутков во избежание их самопроизвольного перемещения во время движения автомобиля;
• для уплотнения груза можно использовать деревянные прокладки или распорки;
• бочки с жидким грузом устанавливают пробками вверх, каждый ряд укладывают на прокладках из досок с подклиниванием всех крайних рядов;
• тяжелые малогабаритные грузы укладывают в передней части кузова автомобиля;
• бутылки устанавливают в кузове горловинами кверху и укрепляют их с таким расчетом, чтобы во время движения, остановок и поворотов автомобиля они не смещались и не опрокидывались. При установке их в два ряда между рядами должны быть прокладки, предохраняющие нижний ряд от боя во время перевозки.
3.3.19. Не разрешается погрузка горючих грузов в деревянные кузова автомобилей навалом.
3.3.20. Грузить, выгружать, устанавливать в транспортное положение бутыли с кислотами, щелочами и т.п. должны двое рабочих.
3.3.21. При перемещении баллонов со сжатыми и сжиженными газами принимать меры против толчков и ударов. Перевозить баллоны с кислородом, совместно с маслами, а также, с горючими и легковоспламеняющиеся жидкостями, не разрешается.
3.3.22. Баллоны с кислородом погружают в чистые кузова и прицепы, не имеющие следов масла, иначе создается опасность взрыва. Не должно быть масленых пятен и на брезенте, используемом для укрытия баллонов.
3.3.23. Кузов автомобиля (прицепа) для перевозки баллонов со сжиженными и сжатыми газами должен быть оборудован стеллажами и выемками по размеру баллонов, обитыми войлоком. Стеллажи должны иметь запорные приспособления, предохраняющие баллоны от тряски и ударов. При отсутствии стеллажей прокладками может служить пеньковый канат диаметром не менее 25 мм или резиновые кольца, надеваемые на баллоны. Без прокладок баллоны не перевозят. Баллоны перевозят в горизонтальном положении.
3.3.24. Перевозить баллоны в автомобиле в вертикальном положении разрешается только в специальных контейнерах при наличии в местах погрузки и выгрузки подъездных путей. При этом погрузка и разгрузка контейнеров должна быть механизирована. Баллоны с пропаном допускается перевозить в вертикальном положении без контейнеров.
3.3.25. Баллоны в летнее время укрываются брезентом для предохранения нагрева от солнечных лучей.
3.3.26. Недопустима совместная погрузка баллонов с кислородом, ацетиленом, пропаном, бутаном и другими взрывоопасными и горючими газами. Запрещается также совместная погрузка сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов и воспламеняющихся жидкостей с ядовитыми веществами, пищевыми продуктами, радиоактивными веществами, веществами, поддерживающими горение, с азотной кислотой и сульфо-азотными смесями, органическими перекисями, детонирующими запалами, железнодорожными петардами, безводной соляной кислотой, жидким воздухом, кислородом и азотом. Нельзя размещать фтор совместно с взрывчатыми веществами и предметами, а также с предметами, заряженными взрывчатыми веществами. В общественных местах населенных пунктов загружать и выгружать безводную бромисто-водородную кислоту, сероводород, хлор, двуокись серы, двуокись азота и фосгена можно только в исключительных случаях. При этом необходимо отделить упаковки с газами друг от друга в соответствии с ярлыками и переносить грузы только в горизонтальном положении.
3.3.27. При перевозке сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов и взрывоопасных воспламеняющихся жидкостей запрещается курение в кабине или вблизи автомобиля, а также в местах нахождения грузов, ожидающих погрузки или выгрузки (на расстоянии не менее 10 м).
3.3.28. Барабан с карбидом кальция выгружают по деревянным накатам или другим приспособлениям. Сбрасывать их с автомобиля, кантовать, ударять их запрещается, так как это может нарушить герметичность упаковки.
3.3.29. Пылящие грузы размещают в уплотненные кузова автомобилей. При перевозке в открытых кузовах их укрывают рогожами или брезентом. Рабочим на погрузке и разгрузке этих грузов выдают пыленепроницаемые очки и респираторы.
3.3.30. При погрузке и выгрузке хлорной извести, рабочим должны выдаваться противогазы или респираторы.
3.3.31. Грузы 4-й группы разрешается грузить на автомобиль и выгружать из него только при выключенном двигателе, за исключением случаев, когда сливают и выливают их при помощи насоса, установленного на автомобиле и имеющего привод от двигателя автомобиля.
3.3.32. Наливать нефтепродукты в автоцистерну и сливать из нее надо при неработающем двигателе автомобиля при помощи насосов.
3.3.33. Длинномерные грузы необходимо размещать так, чтобы вес груза равномерно распределялся между автомобилем и прицепом. Неравномерная нагрузка может привести к поломке автомобиля или прицепа. Более короткие грузы следует располагать сверху. Укладка длинномерных грузов в кузове по диагонали допускается лишь в том случае, если они не выступают за габариты автомобиля.
Запрещается: грузить длинномерные грузы выше стоек, загораживать грузом двери кабины водителя.
Чтобы во время движения под уклон или торможения груз не надвигался на кабину, его укладывают на автомобиле выше, чем на прицепе, на величину, равную осадке рессор от действия груза. Под переднею часть груза на платформу автомобиля подкладывается брус. Прицеп должен свободно поворачиваться по отношению к автомобилю на 90 градусов в каждую сторону. Чтобы обеспечить ему такую подвижность, между задней стенкой кабины автомобиля и передним концами груза оставляют зазор. Зазор необходимо оставлять также между щитом и торцом груза на автомобилях с прицепом – роспуском. Уложенный груз должен быть надежно закреплен.
3.3.34. Платформы автомобилей, предназначенных для перевозки длинномерных грузов, должны быть обеспечены съемными стойками, предохраняющими груз от падения. Стойки должны обеспечивать возможность увязки грузов.
Разгружая длинномерные грузы, замки стоек следует освобождать с торца или со стороны, противоположной разгрузке.
Запрещается открывать одновременно обе боковые стойки.
3.3.35. При погрузке, выгрузке и перевозке грузов, превышающих по своим размерам ширину кузова автомобиля, соблюдать следующие правила:
• платформы автомобилей, на которых перевозят такие грузы, не должны иметь бортов, а площадь пола должна быть увеличена в обе стороны в соответствии с размером груза;
• на передних крыльях или буферных должны быть установлены указатели габаритов. Если перевозка должна осуществляться на специальных прицепах-тележках, то на них также должны быть установлены указатели габаритов.
3.3.36. Погрузка и выгрузка труб и секций должны производиться кранами и трубоукладчиками с универсальными стропами.
3.3.37. Перед погрузкой труб и секций на автотранспорт для удержания прицепа-роспуска на месте под его колеса необходимо подкладывать противооткатные упоры (башмаки).
3.3.38. При погрузке секций на автотранспорт способом натаскивания через коник прицепа, необходимо строп подводить под секцию на расстоянии 0,5 м от середины ближе к ее переднему концу. Затем трубоукладчиком поднимают секцию, и через коник прицепа натаскивают и опускают на передний коник автомобиля.
3.3.39. При погрузке секции в 2 приема сначала следует укладывать передний конец секции на коник автомобиля, а затем задний конец на коник прицепа.
3.3.40. При погрузке труб и секций на транспортные средства запрещается находиться людям на раме автомобиля или на прицепе.
3.3.41. Сцепка автопоезда должна выполняться водителем, рабочим-сцепщиком и лицом, координирующим их действия. Подачу автомобиля назад необходимо осуществлять на самой малой скорости.
В исключительных случаях допускается сцепка одним водителем.
Для этого он должен подставить прицеп так, чтобы к нему удобно было подъехать, подложить упор под задние колеса прицепа, произвести сцепку, надеть страховочный буксирный трос, соединить пневмо и электрические системы автомобиля и прицепа.
3.3.42. Перед перевозкой труб и секций на автомобильном поезде необходимо:
• Трубы и секции надежно укрепить, а их передние и задние концы закрепить против продольного смещения стопорными тросами, присоединенными канатом или цепью к конику автомобиля и прицепа;
• Тягач и прицеп автопоезда надежно соединить страховочным (аварийным) стальным тросом;
• Трубы и секции обозначить сзади красными флажками, а в темное время суток и дневное при видимости менее 20 м – зажженными фонарями красного цвета.
3.3.43. При разгрузке секций стаскивать их с автопоезда трактором или другими машинами, а также разгружать путем выезда автомобиля из-под секции не разрешается.
3.3.44. Автомобиль перед подачей к месту погрузки контейнера должен быть очищен от посторонних предметов, а также от снега, льда, мусора и т.п.
Подготовка контейнера, погрузка его на автомобиль и выгрузка с автомобиля (автопоезда) должны осуществляться грузоотправителем или грузополучателем без участия водителя.
Водитель обязан осмотреть погруженные контейнеры с целью определения правильности погрузки, исправности и опломбирования.
3.3.45. Крыши контейнеров должны быть очищены грузоотправителем от снега, льда мусора и других предметов.
3.3.46. Во время погрузки контейнеров на автомобиль или снятия их, водителю и другим лицам запрещается находиться в кузове, или в кабине автомобиля, находящегося под стрелой или в зоне действия грузоподъемного крана. Ходить по крышам контейнеров запрещается.
3.3.47. Перевозят контейнеры только на таком подвижном составе, на котором они размещаются параллельно осям. Кабины автомобилей, перевозящих контейнеры, должны быть защищены щитами (решетками).
3.3.48. Контейнеры устанавливаются на двуосные прицепы дверцами наружу.
Прицепы, предназначенные для перевозки контейнеров, оборудуют специальными направляющими.
Проезд людей в кузове автомобиля, где установлены контейнеры, и в самих контейнерах не разрешается.
3.3.49. При транспортировании контейнеров водитель обязан соблюдать особые меры предосторожности:
• резко не тормозить;
• снижать скорость на поворотах, закруглениях и неровностях дороги;
• обращать внимание на высоту ворот, мостов, контактных сетей, деревьев и на другие верхние препятствия.
3.3.50. Не разрешается рабочим во время погрузочно-разгрузочных работ:
• пускать двигатель автомобиля;
• выполнять работу на автомобилях и прицепах с неисправными полами, бортами и запорами кузова;
• пользоваться увязочной веревкой с потертыми местами и узлами;
• садиться на борта кузова, кабину или стоять на подножке движущегося автомобиля;
• находиться в кузове автомобиля при перевозке длинномерных, воспламеняющихся, взрывчатых горючих, пылящих грузов, химикатов, баллонов со сжатым газом и грузов, опасных по своим размерам;
• находиться в кузове автомобиля-самосвала.
Во время движения автомобиля выполнять погрузочно-разгрузочные работы не разрешается.
4. Требования безопасности и охраны труда в аварийных ситуациях.
4.1. Прекращать работы при грозе, гололедице, сильном дожде и снегопаде, тумане, сильном порывистом ветре (свыше 6 баллов), поломке инструментов или приспособлений.
4.2. Прекращайте работы на открытом воздухе, если температура воздуха превышает максимально допустимую, установленную местным руководством городской администрации, или ниже минимально допустимой.
4.3. В случае неисправности инструментов и приспособлений, средств подмащивания прекратите работу и известите мастера.
4.4. В случае пожара немедленно прекратите работу, известите всех работающих, примите меры к тушению очага загорания имеющимися средствами пожаротушения. Вызовите на место пожара непосредственного руководителя работ или других должностных лиц.
4.5. В случае происшествия какого-либо несчастного случая необходимо немедленно освободить пострадавшего от воздействия травмирующего фактора, оказать ему первую медицинскую помощь и сообщить руководителю работ о несчастном случае.

5. Требования безопасности и охраны труда после окончания работ.
5.1. Привести в порядок рабочее место.
5.2. Инструмент и приспособления осмотреть, очистить и сложить в отведенное место.
5.3. Защитные средства, полученные в кладовой, сдать для санитарной обработки обратно в кладовую.
5.4. Сообщить руководителю работ об окончании работы и о всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы и о принятых мерах по их устранению.
5.5. Снять спецодежду, спецобувь, вымыть лицо и руки, принять душ.

Главный инженер Ф.И.О.
Начальник ПТО Ф.И.О.
Начальник СБиОТ Ф.И.О.

Инструкция разработана Кудряшовой К.А. в соответствии с правилами разработки инструкций по безопасности и охраны труда и соответствующих ГОСТов.

About KLAVDIYA burlak

Закончила Алма-Атинский архитектурно-строительный институт, работала инженером, а потом и возглавляла отдел по охране труда и техники безопасности в газовой промышленности.
This entry was posted in Безопасность труда. Bookmark the permalink.

Добавить комментарий